Espero vuestras traducciones del término "branded content", que hace referencia a una de las alternativas publicitarias que más está en boca de todos últimamente.
El otro día, sabiendo que sólo los discursos apocalípticos tienen éxito, decreté la muerte de la publicidad y del target. Hoy pensaba hablaros de qué es el branded content, de por qué me parece una buena alternativa, de por qué internet es pionero y ya veterano en este tema, de sus pros y de sus contras, de sus peleas con la ley publicitaria de la eurozona, de por qué me parece una técnica más vieja de lo que parece.
Pero me gustaría poner, antes que todo éso, las traducciones del término que a vosotros se os ocurren.
Usad vuestro cerebro, os espero en los comentarios. Se admiten también los de Facebook.
Empezaré mi artículo después de vosotros, después de vuestro brainded content.
![]() |
![]() |
Etiquetas: campañas marketing, facebook, marketing online, nuevas tecnologias, redes sociales
Posteado en Campañas online escrito por Antonio Viñuales









